English Idioms
-
to bring home the bacon – достаточно хорошо зарабатывать, на хлеб с маслом.
-
to have other fish to fry - иметь дела поважнее
-
around the clock – целый день, с утра до вечера
-
to fly off the handle выходить из себя, срываться
-
to drag one’s feet – тянуть умышленно, «раскачиваться»
-
as like as two peas похожи как две капли воды
-
to wash dirty linen in public – выносить сор из избы
-
It’s all Greek to me! – Для меня это китайская грамота.
-
to have ants in one’s pants – испытывать беспокойство, нетерпение
-
to turn/ twist smb round one’s finger веревки из кого- либо
-
to call a spade a spade - называть вещи своими именами
-
to throw money down the drain - бросать деньги на ветер
-
to jump at the chance - ухватиться за возможность
-
to be poles apart – быть совершенно непохожими, как небо и земля
-
a couch potato – лежебока, бездельник
-
down in the dumps – быть в плохом настроении, подавленный
-
Sit on the fence – занимать нейтральную, выжидательную позицию
-
Once in a blue moon – очень редко, в кои-то веки